Resumo do Livro O MUNDO COMO VONTADE E COMO REPRESENTAÇÃO
A mais completa edição em língua portuguesa do grande clássico da filosofia alemã, ?O Mundo Como Vontade e como Representação?, traduzido por Jair Barboza. É imprescindível para o vislumbre do horizonte em que se movem as chamadas filosofia do impulso com sua reflexão sobre o irracional e o inconsciente, bem como uma crítica a esse irracional que também passa por uma crítica da razão. A obra se subdivide em quatro livros. Dois elegem o tema da Representação e dois, o tema da Vontade e cada livro assume um ponto de vista diferente da consideração.
PREFÁCIO À PRIMEIRA EDIÇÃO:
Esta é a primeira edição em língua portuguesa de uma das obras filosóficas mais marcantes do pensamento ocidental, imprescindível para o vislumbre do horizonte em que se movem as chamadas filosofias do impulso com sua reflexão sobre o irracional e o inconsciente, bem como a crítica a esse irracional que também passa por uma crítica da razão. O mundo como vontade e como representação se subdivide em quatro livros. Dois elegem o tema da representação e dois o tema da Vontade. Cada livro assume um ponto de vista diferente da consideração. Seja pela teoria do conhecimento, metafísica da natureza, metafísica do belo ou metafísica da ética, o autor pretende sempre ter à mão uma porta de entrada ao conteúdo de seu ?pensamento único?. Uma parte se refere à outra e é por ela pressuposta. Apresenta uma ?coesão orgânica?, isto é, ?uma tal em que cada parte tanto conserva o todo quanto é por ele conservada, nenhuma é a primeira ou a última, o todo ganha em clareza mediante cada parte, e a menor parte não pode ser plenamente compreendida sem que o todo já o tenha sido previamente?.
Autor: Arthur Schopenhauer
Editora: UNESP
Ano de Lançamento: 2005
ISBN: 8571395861
Fonte:www.submarino.com.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário